Esperanto

Donnerstag, 20. Januar 2005

Esperanto Teil 3

„La vetero estas bela.“ estas frazo. “Ĉu la vetero estas bela?"”estas demando.
„Das Wetter ist schön.“ Ist eine Phrase. „Ist das Wetter schön?“ ist ???


Ĉu la studento lernas bone? Jes, la studento lernas bone.
Lernt der Student gut? Ja, der Student lernt gut.

Kio estas la diferenco inter “studento” kaj “studentino”?
Was ist der Unterschied zwischen “Student“ und „Studentin“?


Kio estas la diferenco inter “frato” kaj “fratino”?
Was ist der Unterschied zwischen “Bruder” und “Schwester”?

Studento amas studentinon. Studento amas studenton, tio estas homoseksula amoro.
Der Student liebt die Studentin. Der Student liebt den Studenten, sie sind homosexuell.

Anna estas fratino de Paul. Paul estas frato de Anna.
Anna ist die Schwester von Paul. Paul ist der Bruder von Anna.

La quar kazoj:

Nominativo: la studento,
Nominativ: la studento (der Student)

Genitivo: de la studento,
Genitiv: de la studento (des Studenten)

Dativo: al la studento,
Dativ: al la studento (dem Studenten)

Akuzativo: la studenton.
Akkusativ: la studenton (den Studenten)

05-flensburgharbour

Kara Anna!
Mi dankas pro la tre bela bildkarto de Flensburgo kaj la bona foto de la ŝipo “Alexandra”. De la jaro 1989 ĝis al jaro 1991 mi laboris ĉe la Flensburgo tagogazeto. Ĉefredaktoroj estas la sinjoroj Lipsky kaj Richter. Mi laboris en la redakcio. Precize mi laboris ĉe la ĉefo de la informsekcio sinjoro Schunck. Mi loĝis en la Glücksburgo strato.

Liebe Anna!
Ich danke für die sehr schöne Postkarte von Flensburg und das schöne Foto des Schiffes „Alexandra“. Von 1989 bis 1991 habe ich bei der Flensburger Tageszeitung gearbeitet. Die Chefredakteure sind die Herren Lipsky und Richter. Ich arbeitete in der Redaktion. Präzise arbeite ich für den Chef der Nachrichtenabteilung, Herrn Schunck. Ich wohnte in der Glücksburger Straße.

Mittwoch, 19. Januar 2005

Übersetzung die Zweite! Action!

La adjektivo havas en singularo la finaĵo “a”: („aj“ sonas kiel en germana lingvo „ai“): bela, granda.
Das Adjektiv endet im Singular auf „a“ („aj“ klingt in der deutschen Sprache wie „ai): Schön, groß.

En pluralo havas la adjektivoj la finaĵo “aj”: belaj, grandaj.
Im Plural hat das Adjektiv die Endung „aj“: Schöne, große.

„La“ estas artikolo en singularo kaj pluralo: la litero, la literoj – la alfabeto, la alfabetoj
„La „ ist der Artikel im Singular und Plural: Der Buchstabe, die Buchstaben –das Alphabet, die Alphabete.

ABC en Esperanto por exzerci la memoro
ABC auf Esperanto als Übung für das Gedächtnis:

Aŭtomobilo – bildo – cirklo (ne cirkelo) – diplomato – elefanto – filmo – gasto – hundo – intendanto – junio (la sesa monato de la jaro) – kliento – laboro – masko – nesto – organismo – patro – (la litero “q” ne ekzistas) – radaro – sekundo – telefono – urbo – vintro (la litero “w, x, y” ne ekzistas) – zono

Automobil, Bild, Kreis, Diplomat, Elefant, Film, Gast, Hund, Intendant, Juni (der sechste Monat im Jahr), Klient, Labor, Maske, Nest, Organismus, Vater, (der Buchstabe“q“ existiert nicht), Radar, Sekunde, Telefon, Stadt, Winter, (die Buchstaben „w, x, y,“ existiert nicht), Zone


La finaĵo de la adverbo estas “e”: adjektivo “bona”, adverbo “bone”.
Die Endung des Adverbes ist „e“: Adjektiv „bona“ (schön), Adverb „bone) (schön).

La studento lernas bone.
Der Student lernt gut.

La infinitivo de la verbo havas la finaĵon “i”: lerni, studi, esti, kanti. La finaĵo de la nuntempo (Präsens) estas “as”.
Der Infinitiv des Verbes hat die Endung „i“: lerni (lernen), studi (studieren), esti (sein), kanti (singen???, können???). Die Endung im Präsens ist „as“.


La studento lernas.
Der Student lernt.

Mittwoch, 5. Januar 2005

Übersetzung Esperanto-Deutsch

1. gramatiko: la adjektivo havas la finajon'', ekzemploj: bela,
granda, bona, varma:

2. Gramatiko: en esperanto havas la substantivo en singularo la
finajon''. ekzemploj: teatro, floro, tago

3. Bonan matenon! Bonan tagon! Bonan vesperon! Bonan nokton!

1. Grammatik: Das Adjektiv hat eine bestimmte Endung.
Beispiel: Bela (schön), granda (groß), bona (gut), varma
(warm).

2. Grammatik: Im Esperanto haben die Subjektive in der Einzahl
die gleiche Endung. Beispiel: Teatro (Theater), floro (Flora),
tago (Tag).

3. Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Gute Nacht!



Flensburgo estas urbo.
Flensburgo estas urbo en la nordo de Germanujo.
Germanujo estas lando.
En Flensburgo ekzistas universitato.
Al la universitato studas studentoj kaj studentinoj.
En la vintrosemestro 2000/2001 ekzistas kurso en la lingvo Esperanto.



Flensburg ist eine Stadt.
Flensburg ist eine Stadt und liegt im Norden Deutschlands.
Deutschland ist ein Land.
In Flensburg ist eine Universität.
An der Universität studieren Studenten und Studentinnen.
In dem Wintersemester 2000/2001 gab es einen Esperanto- Kurs.

Esperanto-Info (von Wolfgang Schmid)

Nun noch einige Informationen zur Plansprache Esperanto. Sie wurde von dem in Bialystok geborene und in Warschau verstorbene Augenarzt Dr. Zamenhof in den Grundzügen entwickelt und 1887 in einem kleinen Buch veröffentlicht.
Das Esperanto-Alphabet hat die gleichen Buchsta-benwie unser Alphabet ohne q,w,x und y, dazu kommen fünf weitere Buchstaben, die mit einem "Dachbalken" versehen sind und Zeichen für besondere Laute darstellen, sowie ein u mit einem Häkchen darüber, das nur in Doppellauten vorkommt.
Die Vokale a, e, i, o, u werden etwas offen, etwa wie im Deutschen ausgesprochen und lauten immer gleich. Für Esperanto gilt: Keine Regel hat eine Ausnahme. Es gibt also keine Regelwidrigkeiten, keine unregelmäßigen Formen und Wortbildungen. Und damit fallen eine ganze Reihe von Schwierigkeiten weg, die uns die eigene oder fremde Spra-chen bereiten. So liegt zum Beispiel der Wortton grundsätz-lich immer auf der vorletzten Silbe, eine sehr bequeme Re-gel.
Die Buchstaben b, d, f, g, h, j (vor Vokalen), k, l, m, n, p, r, t werden wie im Deutschen gesprochen, wobei zu be-achten ist, das g immer ein g bleibt und nicht etwa zum j wird (wie janz jenau) und dass auch klar unterschieden wer-den muß zwischen weichem b,d,g und hartem p,t,k. sp und st werden nicht wie bei uns in Spiel (schpiel) oder Strom (Sschtrom) gesprochen, sondern mit einem deutlichen schar-fen s.
c entspricht unserem z in Zentrum: centro (Mitte). s wird scharf gesprochen wie in Schuß: salo (Salz). v klingt wie in Wunde: vundo (Wunde). z lautet wie s in Rose: rozo (Rose), nazo (Nase).
Zusammentreffende Vokale spricht man getrennt aus wie etwa in Orient: aero = a-ero (Luft), biero = bi-ero (Bier). Auch zusammentreffende Konsonanten trennt man wie in ankommen : banko = ban-ko, onklo = on-klo (Onkel), ohne das nasale n, das wir dabei sprechen.
Ein j zwischen zwei Vokalen gehört zur Silbe des zweiten Vokals: vojo = vo-jo (Weg), dagegen werden die Verbin-dungen aj, ej, oj und uj einsilbig und etwa wie in Hai, Boy, pfui gesprochen: kaj (und) hejmo (Heim), homoj (Men-schen, Leute).
In Esperanto werden alle Wörter klein geschrieben. Nur das Anfangswort eines Satzes und Eigennamen beginnt mit grossen Buchstaben.

Quelle: lernmuffel.twoday.net

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Archiv

Mai 2024
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
So
 
 
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
 8 
 9 
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
 
 
 

Aktuelle Beiträge

Links
Hier ein paar Links zu Seiten, die für die Vorlesungen...
SarahK - 22. Jun, 22:20
Ein paar Links:
Eine gute deutsch-dänische Seite mit Beiträgen aller...
SarahK - 12. Nov, 21:12
Der Raum
Raum Der Begriff des Raumes ist ein zentraler Begriff...
SarahK - 21. Jul, 22:43
aber wo
treffen sich Raum und Zeit?
torbenm - 16. Jul, 17:24
Allgemeines zum Thema...
Pädagogik (von griechisch pais "Knabe, Kind" und agogein...
SarahK - 14. Jul, 20:28

Status

Online seit 7121 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 22. Jun, 22:20

Credits


Esperanto
fuer die Daenen unter uns
Gedaechtnistraining
Geschichte der Philosophie
Grundlagen des Lernens
Links
Sonstiges
Ueber mich
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren